Schlagwort-Archiv: Recipe

Grüner Rosenblüten-Spargel aus dem Ofen / Green Rose Petals Asparagus off the oven

13 Jun

Hi!!!

Willkommen im Urlaub! Ach, ihr habt gar nicht Urlaub?! Tut mir sehr leid für euch, wenns euch beruhigt: Balu hat in Mini jetzt eine Verbündete bekommen und mit vereinten Kräften schupfen sie mich jeden Morgen aus dem Bett (ich würd mich gern mal so wie mein Hund freuen wenn der neue Tag beginnt – ich schleife mich mühsam aus dem Bett und sie wedelt und hüpft und freut sich einfach so unbändig – schön das Freude auch ein kleines bisschen ansteckend ist!!) Was mich in letzter Zeit so gefreut hat (also außer der Urlaubssache): das meine Spontanidee beim Abendessen kochen so gut geglückt ist!!

Welcome to vacation! Oh, its not your vacation?! Sorry for you, maybe you’ll feel better when I tell you: Balu has bonded with Mini and they get me out of bed every day long before I would get up normally (and every day I want to be my dog – she’s just so excited for the start of every new day – great that this excitement rubs off on me a bit too) What I was excited about lately (besides the vacation): that my spontanously cooked dinner turned out so well!!

Rosenspargel-1

Ich liebe ja grünen Spargel, bin aber immer etwas planlos bei der Zubereitung. Letztens haben wir simples Ofengemüse gemacht und ich hatte auch noch einen Bund Spargel, also hab ich einfach mal folgendes probiert:

I love green asparagus, but mostly am a bit planless when cooking it. One evening we made simple oven veggies and I had a bunch of asparagus on hand, so I just tried the following:

Grüner Rosenblüten-Spargel aus dem Ofen / Green Rose Petals Asparagus off the oven

Rosenspargel-2

Zutaten ————— Ingredients
1 Bund grüner Spargel
etwas Öl
getrocknete Rosenblüten*
Prise Salz
1 bunch of green asparagus
a bit oil of choice
dried rose petals*
Dash of salt

*gibts im gut sortierten Gewürzfachhandel / *you can buy them in well assorted spice stores

ZubereitungPreparation

  • Ofen auf 180°C vorheizen.
    Preheat oven to 180°C.
  • Die Enden des Spargels grob abschneiden (schälen ist nicht nötig)
    Cut the ends off the asparagus (no peeling necessary)
  • Auf ein Stück Alufolie legen, mit Öl beträufeln und mit den Rosenblüten und dem Salz bestreuen. Das Paket mit der Alufolie umwickeln und im Ofen ca. 20 Minuten rösten.
    Put on a piece of aluminium foil, sprinkle with oil, salt and the rose petals. Close the aluminium foil package and roast in the preheated oven for about 20 minutes.
  • Als Beilage oder Hauptgericht servieren. (Ich hatte Huhn, Süßkartoffel und Ofengemüse dazu)
    Serve as side or main dish. (I had some chicken, sweet potatoe and oven veggies with it)

Rosenspargel-3

Für Spargelliebhaber wie mich ein Traum – für alle anderen vielleicht weniger ;-) Ich denke man kann an Stelle von Rosenblüten auch andere Gewürze nehmen, werd sicher noch die ein oder andere Kombi ausprobieren. Habt ihr Ideen? Ich wünsch euch noch einen schönen Abend!!

A dream for every asparagus lovers!!! I think you can use lots of different spices instead of rose petals, do you have any ideas?! Anyway, I wish you a great day!

Link des Tages / Link of the day

About these ads

Freaky Flavors: Rhabarber + Anis + Schwein / Rhubarb + Anise + Pork

24 Mai

Banner-Freaky-Flavors

Hi!!!

Na, gefällt euch Capri?? Ich träume nachts noch immer von der tollen Aussicht und der guten Luft, ach… und unter Tags träum ich derzeit nur von Rhabarber, ich liebe ihn einfach!! Daher war für mich klar: ein Freaky Flavors mit Rhabarber muss her! Ist allerdings gar nicht einfach zu finden, dafür hab ich dann gleich zwei gefunden: Schwein und Anis. Und weil ich ich bin hab ich dann einfach gleich alle drei kombiniert ;-)

How do you like Capri? I’m still dreaming about the great view and the fresh air at night… and during the day I’m dreaming about rhubarb, I just love it!! So for me it was clear: I need a freaky flavor with rhubarb!! It wasn’t easy to find, but then I found two: pork and anise. And since I’m me I just combined all three of them in one recipe ;-)

FF-Rhabarber-Anis-Chutney-2

Schweinsschnitzel mit Rhabarber-Anis-Chutney (2 Portionen)
Pork-cutlets with rhubarb-anise-chutney (2 servings)

Zutaten ————— Ingredients
2 Schweinsschnitzel
1,5 Stangen Rhabarber
1/2 Apfel
1/2 Zwiebel
1 EL Anis
2 EL Honig
2 EL Olivenöl
1 EL Zitronensaft
Prise Salz
2 Pork cutlets
1,5 stakes rhubarb
1/2 apple
1/2 onion
1 tbsp anise
2 tbsp honey
2 tbsp olive oil
1 tbsp lemon juice
dash of salt

Zubereitung / Preparation

  • Schweinsschnitzel mit Salz und Pfeffer würzen.
    Season the pork with salt and pepper.
  • Rhabarber in dünne Scheiben und Apfel in kleine Stücke schneiden. Mit den anderen Zutaten vermischen und in einem Topf einmal kurz aufkochen.
    Cut the rhubarb and apple in small pieces. Mix with other ingredients and bring to boil.
  • Das Chutney köcheln lassen bis der Rhabarber weich ist. In der Zwischenzeit die Schweinsschnitzel in einer Pfanne auf beiden Seiten anbraten, bis es durch ist (nur 1x umdrehen, sonst wird es trocken!!)
    Let the chutney cook until the rhubarb is soft. In the meantime roast the pork in a pan on both sides until its done (only flip once or it will dry out!)
  • Schnitzel mit Chutney servieren.
    Serve the pork with chutney.

 FF-Rhabarber-Anis-Chutney-1

Das Foto wird dem Geschmack wirklich nicht gerecht, ich war soooo positiv überrascht!!! Nachdem ich mir 1. das alles quasi ausgedacht hab und 2. heute erst gemacht hab und daher auch sehr spät dran bin (ich musste mit Mini in die Hundezone bei dem überraschend schönen Wetter – sie ist der schwarz-weiße Blitz unten im Bild ;-) ) dachte ich es geht sicher was schief oder schmeckt grauslich… aber weit gefehlt, ich bin begeistert!!

The picture really does no justice, I was soooo surprised how good this was!! As I did cook this today and was really late (I had to go to the dog zone with Mini as the weather was surprisingly fine – she is the black and white flash in the picture below ;-) ) I thought something would go wrong or it would taste bad… far wrong, I’m thrilled!!

Mini Hundezone

Was haltet ihr von der Geschmackskombination? Mögt ihr Rhabarber? Ich wünsch euch ein tolles Wochenende!!

What are you thinking about this flavor combination? Do you like rhubarb? I wish you a great weekend!

Unterschrift dünn

Link des Tages / Link of the day

Freaky Flavors: Apfel + Lavendel / Apple + Lavender

3 Mai

Banner-Freaky-Flavors

Hi ihr Lieben!! Gehts euch allen gut? Ich hoffe!! Ich muss sagen mir gings schon mal besser (aber auch schlechter ;-) ), bin nur momentan irgendwie immer noch in einer Art Umbruch in meinem Leben und weiß noch nicht was die Zukunft genau bringen wird…aber wer weiß das schon!! Immerhin kann ich die kulinarische Zukunft ein bisschen beeinflußen und mich selbst manchmal überraschen, wie zum Beispiel mit den heutigen Muffins, die eine ganz besonders frühlingshafte Freaky Flavor Kombination bieten!!! (Verwende ich zu viele Rufzeichen?! ;-) )

Hi!! How are you today? I hope well!!! I have to say I’m feeling a bit off lately, I feel like I’m in a major situation of change and I don’t know where this will lead yet… but nobody can tell the future so I have to let go, I know that! At least I can influence my culinary future a bit and surprise myself, like with todays muffins which are a very spring-like freaky flavor combination! (Do I use too many exclamation points?! ;-) )

Apfel-Lavendel-8

Ich hab dieses Rezept  verwendet, aber natürlich wieder einiges geändert um es ein bisschen gesünder zu machen!! Und zwar: meine eigene “Mehl-Mischung” genommen (zerkleinerte Haferflocken, Kokos- und Kichererbsenmehl), Honig statt Zucker (und reduziert) und ungesüßtes Apfelmus statt Butter – hat super funktioniert!!

I used this recipe but (as usually) changed some things to make it a bit healthier! I used my own flour-mixture (ground oats, coconut- and chickpeaflour), honey instead of sugar (and less!) and unsweetened applesauce instead of butter – worked like a charm!

Apfel-Lavendel-Muffins / Apple-Lavender-Muffins

frei nach diesem Rezept  - 1 Cup = ca. 250ml/ free after this recipe

Zutaten ————— Ingredients
1 Tasse Haferflockenmehl*
3/4 Tasse Kichererbsenmehl*
1/2 Tasse Kokosmehl*
1/2 Tasse Honig
3 TL Backpulver
Prise Salz
1/2 Tasse Milch nach Wahl
2 Eier
2 TL Lavendelblüten
3/4 Tasse Apfelmus
2 Tassen Äpfel, klein geschnitten (ca. 3 kleine Äpfel)
  1 cup oatflour*
3/4 cup chickpea flour*
1/2 coconut flour*
1/2 cup honey
3 tsp baking powder
dash of salt
1/2 cup milk of choice
2 eggs
2 tsp lavender blossoms
3/4 cup apple sauce
2 cups diced apples (approx. 3 small apples)

* Alternativ einfach 2 1/4 Tassen Mehl nach Wahl.
* Alternatively just use 2 1/4 cups flour of choice.

Zubereitung / Preparation

  • Ofen auf ca. 130°C vorheizen und Muffinblech einfetten oder mit Papierförmchen auslegen.
    Preheat the oven to 130°C and grease a muffin pan (or put papercups in it)
  • Bei Muffins steht ja immer: zuerst die trockenen und feuchten Zutaten separat mischen, dann alles zu einer Masse mischen. Ich mach das immer so: einfach alle Zutaten in einen Topf und fertig! Funktioniert eigentlich immer bisher bei mir!! Also:
    You always read in muffin recipes: mix the dry and wet ingredients separately first and then combine everything. I always go like this: just put everything in a bowl and mix! It worked every time! So:
  • Alle Zutaten mischen, von den geschnittenen Äpfeln aber nur die Hälfte und in die Förmchen verteilen (bei mir waren es 10 Muffins, könnten aber auch 12 werden, irgendwer hat vergessen die halben Äpfel gleich in den Teig zu rühren, ups…)
    Mix all ingredients, but only half of the cut apples, and fill in muffin pan (I got 10 muffins, but maybe you could get 12, as someone forgot to mix half the apples in the dough…ooops)
  • Die restlichen Äpfel darüber streuen und im vorgeheizten Backrohr für ca. 25 Minuten backen.
    Sprinkle with the remaining apples and bake in the preheated oven for about 25 minutes.

 Apfel-Lavendel-5

Sind die nicht schön?? Ich bin ganz verliebt!! Und sie schmecken auch super super gut!! Wären vielleicht auch etwas für den Muttertag?! (Da sind die Blumen quasi gleich mitgebacken, hihi ;-) )

Aren’t they pretty? I’m in love!! And they taste very good too! Maybe they are something to make for mothers day?! (The flowers are baked in the muffins this time, haha ;-) )

Apfel-Lavendel-7

Mini mag Äpfel ja auch sehr gerne… das hier ist ihr “IchmagaucheinStück”-Gesicht ;-)

Mini also likes apples… this is her “Ialsowantabite”-face ;-)

Mini-Apfel

Was haltet ihr von der Geschmackskombination? Eigenartig oder nicht? Ich wünsch euch ein tolles Wochenende!!

What are you thinking about this flavor combination? Freaky or not? I wish you a great weekend!

Unterschrift dünn

Link des Tages / Link of the day

{Muttertag / Mothers Day} Herziges Spiegelei / Hearty egg sunny side up

1 Mai

Ein paar Tage sinds ja immer noch bis zum Muttertag, ein Glück, so kann man noch in aller Ruhe planen was man denn der Mama so alles schenken kann!! Einfache Idee, die auch mit Kindern gut umsetzbar ist: macht ihr doch einfach Frühstück!! Wie wärs mit einem Qui-Chi-Brei? Oder mit ein bisschen Liebe und Sonne, in Form eines Eis (Eies?!) in Herzform?

There are still some days left till mothers day, so you have still plenty of time left to plan what to give your mum!! A simple idea, easily done with kids: why not make her breakfast!! You could make some Qui-Chi-mush, or a sunny side up egg in heart shape. (Who doesn’t love the words “sunny” and “heart” on mothers day)

Herzei-2

Das Prinzip ist klar oder?! Ihr schlagt das Ei einfach in eine Herzform, die in der Pfanne liegt (am einfachsten ist es, wenn ihr es vorher in eine Tasse schlagt, dann könnt ihr die Form während des eingießens noch hinunter drücken, dann läuft auch nichts aus – nicht das mir das passiert wäre oder so…) und bratet es schön durch!

Need an explanation? Just crack the egg into a heart shaped baking dish which lies in a pan (its easiest to crack the egg in a mug, then you can press down the baking dish, so that nothing runs out underneath – not that this happened to me, hm….) and now you just roast it!

Herzei-1

Falls ihr keine Backform in Herzform habt (ich hab meine vom Butlers) könnt ihr auch jede andere Form nehmen, oder ganz einfach einen Ring Paprika, das funktioniert auch ganz wunderbar (sieht man ein bisschen im Hintergrund im Bild, am zweiten Teller)!! Sooo einfach und lecker (schon wieder ;-) )!! Ich wünsch euch einen schönen Tag!!

In case you don’t have a heart shaped baking dish (I have mine from Butlers) you can use any other shape, or you just use a slice of a whole sweet pepper, that works just fine (You can see it in the background on the pic, on the second plate)!! Sooo yummy and easy (again ;-) )!! I wish you a great day!!

Unterschrift dünn

Link des Tages / Link of the day

{Muttertag / Mothers Day} Qui-Chi-Brei / Qui-Chi-Mush

24 Apr

Bald ist Muttertag, ja echt, der kommt schneller als man denkt!! Am Wochenende hab ich schon mal ein Rezept ausprobiert welches schnell geht, kinderleicht zu machen ist, lecker schmeckt und noch dazu gesund ist (oh, und der Name klingt lustig, das ist dann quasi der Bonus dabei ;-) )! Geht nicht meint ihr? Dann seht selbst:

Mother’s Day is right around the corner, it will be there sooner than you think! I tried a recipe on saturday which is easy, fast, yummy and healthy (oh and the name sounds funny, thats the added bonus)! Not possible you say? Look here: 

Qui-Chi-Brei / Qui-Chi-Mush

glutenfrei, vegan und laktosefrei möglich / gluten free, vegan and lactose free possible

Qui-Chi-Brei-1

Zutaten ————— Ingredients
1/2 Tasse (10 EL) Quinoa
1,5 Tassen (350ml) Milch nach Wahl
2 EL Chia Samen
1 TL Zimt
2 EL Honig
Prise Salz
  1/2 cup quinoa
1,5 cups milk of choice
2 tbsp chia seeds
1 tsp cinnamon
2 tbsp honey
dash of sea salt

Zubereitung / Method

  • Den Quinoa waschen, damit die Bitterstoffe (Saponine) aus der Schale verschwinden (sonst schmeckts nicht gut, erinnert an Hansaplast ;-) )
    Wash the quinoa to get rid of the saponines (as it would taste weird if you skip this step)
  • Die Milch zum Kochen bringen und alle Zutaten dazu mischen. 20 Minuten köcheln lassen.
    Bring the milk to a boil and add all other ingredients. Let cook for 20 minutes.
  • Den Ofen abdrehen und noch 10 Minuten ziehen lassen.
    Turn off the heat and let sit for 10 minutes.
  • Mit frischen Früchten servieren!
    Serve with fresh fruit!

Qui-Chi-Brei-2

Sooo einfach und lecker!! Habt ihr schon Ideen für den Muttertag? Ich wünsch euch noch einen schönen Tag!!

Sooo yummy and easy!! do you already have ideas for mothers day? I wish you a great day!

Unterschrift dünn

Link des Tages / Link of the day

Freaky Flavors: Shrimps + Walnuss / Shrimps + Walnuts

19 Apr

Banner-Freaky-Flavors

Hi ihr Lieben!! Gehts euch gut? Wochenende ist wieder, und damit heute Zeit für die Freaky Flavors! Nachdem ja schon einige wirklich schräge Geschmacksverwirrungen dabei waren finde ich persönlich die heutige gar nicht so schlimm: Shrimps und Walnüsse!

Hi!! How are you? Its weekend, and therefore also time for another freaky flavors! As some of the last ones were really freaky this one for me personally isn’t that freaky at all: shrimps and walnuts!

Freaky-Flavors-Shrimps-+-Walnuts

Honig-Walnuss-Shrimps / Honey Walnut Shrimps

frei nach diesem Rezept / free after this recipe

Zutaten ————— Ingredients
250g Shrimps
Prise Salz
3 EL griechisches Joghurt
1 TL Zitronensaft
50g + 1 EL Honig
50g Walnüsse
250g shrimps
dash of sea salt
3 tbsp greek yogurt
1 tsp lemon juice
50g + 1 tbsp honey
50g walnuts

Zubereitung / Preparation

  • 50g Honig in einem kleinen Topf mit 1 EL Wasser zum Kochen bringen. Rühren bis sich eine cremige Masse bildet und die Walnüsse einrühren. Alles gut vermischen, so dass die Nüsse von allen Seiten gut mit der Masse bedeckt sind. Auf einem Teller ausbreiten und auskühlen lassen (die Masse härtet aus, also unbedingt aufbreiten und nicht auf einem Haufen kühlen)
    Bring 1 tbsp water and 50g honey to boil in a small pot. Stir until a thick paste forms and the mix in the walnuts. Mix until the nuts are coated well with the paste. Put the nuts out on a plate (the mixture hardens, so put the nuts next to each other and not on top)
  • Für die Sauce das griechische Joghurt mit dem Zitronensaft und 1 EL Honig verrühren.
    For the sauce just mix the greek yogurt with the lemon juice and 1 tbsp honey.
  • Die Shrimps je nach Ausgangssituation ev. auftauen lassen und dann einer Pfanne goldbraun anbraten.
    Roast the shrimps in a pan until golden brown.
  • Shrimps mit der Sauce und den karamellisierten Walnüssen servieren! (Ich hab als Beilage noch Fisolen gereicht, das hat gut gepasst)
    Serve them with the caramlized walnuts and the sauce (I offered green beans on the side too)

 Freaky-Flavors-Shrimps-+-Walnuts-3

Was haltet ihr von der Geschmackskombination? Eigenartig oder nicht? Ich wünsch euch ein tolles Wochenende!!

What are you thinking about this flavor combination? Freaky or not? I wish you a great weekend!

Unterschrift dünn

Link des Tages / Link of the day

FF-Avocado-Kaffee-4 Avocado + Kaffee / Avocado + Coffee

2 Zutaten Kekse / 2 ingredient cookies

10 Apr

Hi ihr Lieben!!! / Hi!!!

Wie gehts euch?? Ich hoffe gut, mittlerweile hat der Frühling ja anscheinend doch beschlossen heuer zu beginnen, spät aber doch!! Ich genieße jedenfalls jeden Sonnenstrahl!! Heute hab ich ein tolles Rezept für euch das sich an Einfachkeit fast nicht überbieten lässt. 2 Zutaten, aus denen in Null komma nichts leckere Kekse werden! (Nicht meine Idee, der Dank gebührt also jemand anderem, siehe unten)

How are you? I hope well, especially as spring finally decided to come (better late than never!)! Today I have a recipe for you that can’ t be beat, its super easy. Just 2 ingredients make delicious cookies! (Not my idea, so you have to thank someone else, see below)

2 Zutaten Kekse / 2 ingredient cookies

Vegan, laktosefrei (glutenfrei möglich) Rezept von hier / Vegan, lactose free (glutenfree possible) recipe from here

2-Zutaten-Kekse-4

Zutaten ————— Ingredients
2 reife Bananen
1 Tasse Haferflocken
  2 ripe bananas
1 cup oats

Zubereitung / Method

  • Die Banane zermatschen und mit den Haferflocken mischen.
    Mash the banana and mix with the oats.
  • Mit einem Löffel Kleckse auf ein Backblech machen (oder in Mini-Muffinformen füllen!)
    With a spoon put small blobs of the dough on a baking paper (or fill mini-muffin pans with it!)
  • Bei 120 Grad für 15 Minuten backen.
    Bake at 350F for about 15 minutes.

2-Zutaten-Kekse-1

Die Kekse an sich sind schon superlecker, ich hätte anfangs ehrlich gesagt nicht gedacht, das die so gut halten und schmecken. Ich hab dann angefangen optionale Toppings auszuprobieren, alles ist möglich, hier ein paar Ideen:

The cookies are really yummy just plain, I didn’t think that they would hold together that well and taste that good. I tried some different toppings too, there are unlimited opportunities, here are just some ideas:

  • allerlei getrocknete Früchte (Cranberries, Rosinen, Ingwer, Datteln…)
    dried fruit (cranberries, raisins, ginger, dates…)
  • Schokolade!!!
    chocolate!! (of course!)
  • Mintchips (oder Carob oder was auch immer man sonst in den tollen amerikanischen Shops findet ;-) )
    Mintchips, or carob or whatever chips you can find
  • frische Früchte (Äpfel, Beeren…)
    fresh fruit (apples, berries…)
  • Kokosflocken
    coconut flakes

2-Zutaten-Kekse-2

Ihr seht, die Kekse sind nicht nur gesund sondern auch sehr wandelbar!! Momentan kann ich sie leider nicht essen, weil ich eine kleine “weg von süß” Kur mache, mehr dazu in Kürze (schauen wir mal wie lange ich durchhalte ;-) ) Ich wünsch euch noch einen schönen Tag!!

You see, the cookies are not only  healthy, but also very versatile!! At the moment I can’t eat them tough, as I’m doing a little sugar detox. More on that soon (let’s see how long I’ll make it ;-) ) I wish you a great day!

Unterschrift dünn

Link des Tages / Link of the day

Kindheitserinnerungen / Childhood memories

27 Mär

Es war einmal… so fangen viele gute Geschichten an, so auch meine! Es war einmal eine kleine Ulli, die sich das ganze Jahr über auf den Sommer bei Oma im Waldviertel freut.

Once upon a time… lots of great stories start like this, so does mine! Once upon a time there was little Ulli, who was looking forward to summer at her grandma’s house in the countryside.

13 ulli thumeritz

Dort gibt es nämlich Katzen, einen Max (ja genau, den den sie Jaaahre später einmal heiraten wird) und natürlich Omas berühmtes Bischofsbrot!

There are cats, Max (yes, the one she’s going to marry years later) and of course grandma’s bishop bread (I don’t really know a better translation, its just a type of cake)

Bischofsbrot-1

Post aus meiner Küche” stand diesmal ganz im Zeichen von Kindheitserinnerungen! Ich hab ehrlich gesagt schon ein bisschen überlegen müssen, viele Dinge die mir einfielen waren gekaufte Süßigkeiten… einige davon hab ich dann auch ins Päckchen gelegt, aber es musste ja noch etwas selbstgemachtes sein. In meinem Fall war das dann Omas Bischofsbrot, und das geht so:

Mail from my kitchen” was all about childhood memories this time! I had to think hard, because honestly most of the things that came to my mind were bought sweets… I packed some of them too, but it had to be something homemade too. So I made grandmas bishop bread:

Omas Bischofsbrot / Grandsmas bishop bread

Zutaten ————— Ingredients
5 dkg Rosinen
5 dkg Nüsse
5 dkg Schokolade
5 dkg kandierte Früchte
6 EL Zucker
6 EL Mehl
6 Eier
  50g raisins
50g nuts
50g chocolate
50g candied fruit
6tbsp sugar
6 tbsp flour
6 eggs

Zubereitung / Method

  • Backrohr auf 175°C vorheizen.
    Preheat the oven to 175°C / 350F.
  • Die Nüsse und die Schokolade klein schneiden.
    Cut the nuts and chocolate in small pieces.
  • Das Eigelb mit 6 EL Zucker schaumig rühren.
    Beat the egg whites with 6 tbsp sugar.
  • In diese Mischung Nüsse, Schokolade, kandierte Früchte und Mehl unterrühren.
    Mix in nuts, chocolate, candied fruits and flour.
  • Das Eiklar steif schlagen und unterheben.
    Beat the egg white and fold it in.
  • Bei 175°C ca. 30 Minuten backen.
    Bake for 30 minutes in the preheated oven.

Bischofsbrot-5

Verpackt hab ich alles in Geschenkpapier mit Cowboys und Indianern – ich durfte nämlich einen “kleinen” Buben beschenken! Ja richtig gelesen, es machen auch Männer bei der Aktion mit, was mich sehr gefreut hat!

I packed everything in wrapping paper with cowboys and indians, as I was blessed to make this present to a “little” boy! Yes, you read that right, there are also men participating, what I loved!

Bischofsbrot-6

Stefan ist auch ein richtig guter Bäcker, ich hab eine Malakofftorte bekommen die uns von den Socken gehaut hat! Ehrlich, diese ganze Torte war in 2 Tagen (von 2 Personen) aufgegessen! Außerdem bekam ich noch Ahoj Brause und Orangenschlecker.

Stefan is a great baker, I got a Malakof cake that was unbelievable!! Really, we ate this cake in two days (2 people!)! I got some sherbet and orange pops too.

Kindheitserinnerungen-2

Leider hat Stefan keinen Blog, ich kann also gar nicht auf ihn verlinken, aber ich hoffe er liest das hier und möchte auf diesem Weg nocheinmal DANKE sagen!! Was ist eure liebste kulinarische Kindheitserinnerung?

Stefan doesn’t have a blog, so I can’t link to him, but I hope he reads this as I want to say THANK YOU again!!! What is best culinary childhood memory?

Unterschrift dünn

Link des Tages / Link of the day

Foodie Focus: Sesamsamen / Sesame seeds

22 Mär

Banner-Foodie-Focus

Willkommen zur dritten Ausgabe von “Foodie Focus”, heute mit dem Thema Sesamsamen.

Welcome to the third issue of „Foodie Focus“, today with the focus on sesame seeds.

Herkunft / Origin

Sesam ist ursprünglich in Teilen Indiens und Afrikas heimisch. Angebaut wird er heute in tropischen und subtropischen Gebieten weltweit. Die Pflanze ist einjährig und kann bis zu 180cm hoch werden.

Sesame is native to parts of india and africa. Today its cultivated worldwide in tropical and subtropical areas. The plant only lives one year and can grow up to 180cm high.

Inhaltsstoffe und gesundheitlicher Wert / Ingredients and nutritional value

Sesam gehört zu den selenreichsten Lebensmitteln (800 µg/100 g). Es ist auch ein starkes Allergen und muss als deklarationspflichtiges Allergen bei verarbeiteten Lebensmitteln auch bei geringsten Mengen in der Zutatenliste angegeben werden.

Die ca. 2 mm großen Samensamen enthalten kostbare Inhaltsstoffe: 50 – 60 Prozent Öl, bis zu 30 Prozent Eiweiß, ca. 16 Prozent Kohlenhydrate, Vitamin E sowie Vitamine der B-Gruppe, allen voran Niacin – hilfreich bei Entzündungszuständen von Haut und Verdauungsorganen. Erwähnenswerte Mineralstoffe und Spurenelemente sind Kalium, Kalzium, Magnesium, Phosphor, Eisen und Zink. Der recht hohe Kalziumgehalt übertrifft den der Vollmilch pro 100 g um mehr als das Sechsfache. Kalzium ist u.a. wichtig für die Blutgerinnung, die Herztätigkeit, den Aufbau von Knochen und Zähnen sowie für die Steuerung von Muskeln und Nerven. Es verhindert die Entstehung von Osteoporose, festigt den Zahnschmelz und beugt im Zusammenspiel mit Kalium und Magnesium Herzrhythmusstörungen vor.

Sesame is a selenium-rich food (800 mg/100 g). It is also a strong allergen and must be declared as an allergen in the ingredient list even if the amount is very low.

The 2 mm-sized seeds contain precious ingredients: 50 – 60 percent oil, 30 percent protein, about 16 percent carbohydrates, vitamin E and vitamins of the B group, especially niacin – useful for inflammatory conditions of skin and digestive organs. Notable minerals and trace elements are potassium, calcium, magnesium, phosphorus, iron and zinc. The relatively high calcium content exceeds the one of whole milk per 100 g by more than sixfold. Calcium is inter alia important for blood clotting, heart activity, the development of bones and teeth and for the control of muscles and nerves. It prevents the development of osteoporosis, strengthens the tooth enamel and prevents arrhythmia in interaction with potassium and magnesium.

Verwendung / Usage

Die Samen, das Öl und die Wurzel des Sesam werden für therapeutische und kulinarische Zwecke verwendet. Die ölreichen Samen des Sesam werden zu Sesamöl verarbeitet, das vor allem zum Kochen verwendet wird – aus gerösteten Samen gepresst auch als würzende Zutat (vor allem in Japan). Die ganzen Samen dienen – oft geröstet – zur Verfeinerung von Backwaren und zum Würzen von Speisen. Sesamsamen erhält man ungeschält und geschält. Da in den Randschichten des Samens viele Inhaltsstoffe stecken, empfiehlt sich eher die ungeschälte Variante, oblgeich das Kalzium aus geschältem Sesam vom Körper etwas besser verwertet wird.

The seeds, the oil and the root of sesame can be used for therapeutic and culinary purposes. The oily seeds are processed into the sesame oil, which is used mainly for cooking – pressed from roasted seeds as a flavoring ingredient (especially in Japan). The whole seeds are used – often roasted - in soups, baked goods, and for flavoring food. Sesame seeds can be bought unpeeled and peeled. As many of the ingredients are in the outer layers of the seed it is recommended to buy the unpeeled variant, although the calcium from hulled sesame seeds are used by the body a bit better.

Wo kaufen? / Where to buy?

Sesam kann man mittlerweile im gut sortierten Lebensmittelfachhandel überall kaufen (bzw. auf jeden Fall im Asia-Supermarkt).

You can find sesame seeds in most supermarkets (especially in asian supermarkets).

Bonus: Rezept/Recipe: Sesamkekse / Sesame-Cookies

(für Annette, du kennst dich aus ;-) )

Sesam-Cookies-2

Hier hab ich meine Ayurvedischen Sesamkekse vom Adventkalender nochmal abgeändert. Damals hab ich schon angemerkt, gerne einmal eine Version ganz ohne Butter zu machen. Hier habt ihr sie (außerdem hab ich noch den Zucker- und Honiganteil reduziert):

I changed my ayurvedic sesame-cookies from the healthy advent calendar for this. I already mentioned then, that I want to make a version without butter. Here it is (additionally I reduced the sugar and honey part):

Zutaten ————— Ingredients
300g Mehlgemisch
(Haferflocken, Kokosmehl,
Kichererbsenmehl)
120g Apfelmus
50g brauner Zucker
50g Honig
90g Sesam
1 TL Vanille
2-3 EL griechisches Joghurt
300g flour mix
(oats, coconut and chickpea
flour)
120g unsweetened applesauce
50g brown sugar
50g honey
90g sesame
1 tsp vanilla
2-3 tbsp greek yogurt

Zubereitung / Preparation

  • Ofen auf 200°C vorheizen.
    Preheat oven to 200°C.
  • Alle Zutaten zu einem Teig verkneten und mit einem Löffel Kleckse auf ein Backblech setzen (oder den Teig in Mini-Muffinförmchen füllen, nur den Boden bedecken – so hat man schön, gleichmäßige Cookies)
    Mix all ingredients and put cookies on a baking paper with a spoon (or put the dough in a mini-muffin-pan, so you get pretty, equal cookies.
  • Bei 200°C ca. 10-12 Minuten backen.
    Bake at 200°C for 10-12 minutes.

Sesam-Cookies

Sesam ist dieses Monat bei Bia die Zauberzutat – schaut vorbei für weitere tolle Rezepte!!! Ich wünsch euch noch einen schönen Tag!!!

Sesame is the magic ingredient at Bia this months – go over there for more great recipes!! I wish you a great day!! Unterschrift dünn

Link des Tages / Link of the day

ingwer-wurzel Foodie Focus: Ingwer / Ginger

Gesundes Fudge / Clean Eating Fudge

20 Mär

Hi!!!

Hoff euch gehts allen gut, und falls nicht: das heutige Rezept hilft sicher eure Laune zu verbessern!! Kennt ihr Fudge?? Diese supergute, auf der Zunge zergehende Süßigkeit in den unterschiedlichsten Geschmacksrichtungen? Ich könnte mich eingraben in Fudge, nachdem ich aber weiß woraus es gemacht wird (hauptsächlich Butter und Zucker) esse ich es natürlich nicht sehr häufig (hauptsächlich im Urlaub, da es bei uns ohnehin nicht so leicht zu finden ist)

I hope you are all well?? If not: todays recipe will cheer you up for sure!! You know fudge, right?! The yummy, melt on my tongue, sweet that comes in uncountable flavors. I love it and could eat only fudge the whole day long, but since I know the main ingredients (sugar and butter) I don’t eat it regularly (mostly when I’m on vacation, as its hard to find in Austria anyway)

Ich hab versucht ein Fudge zu machen das dem Clean Eating Prinzip entspricht! Es gibt schon einige Rezepte die im Internet kursieren, dieses hier ist eigentlich einfach eine Mischung aus allen die ich ausprobiert habe – meine Lieblingsmischung!!

I wanted to make a fudge that can be made according to the clean eating principle. There are lots of recipe on the internet already, this one is a mixture of some of them – my favourite mixture!!

Gesundes Fudge / Clean Eating Fudge

(vegan, roh, laktosefrei / vegan, raw, lactose free)

Fudge-4

Zutaten ————— Ingredients
1 reife Banane
10 Datteln
1/2 Tasse Kokosöl
2/3 Tassen ungesüßtes Kakaopulver
1 ripe banana
10 dates
1/2 cup coconut oil
2/3 cups unsweetened cocoa powder

Zubereitung / Preparation

  •  Die Datteln in der Küchenmaschine zerkleinern.
    Process the dates in a food processor.
  • Das Kokosöl schmelzen.
    Melt the coconut oil.
  • Alle Zutaten in der Küchenmaschine zu einer glatten Masse verarbeiten.
    Mix all ingredients in the food processor until its a smooth paste.
  • In eine mit Backpapier ausgelegte eckige Form streichen und im Kühlschrank kühlen bis es fest ist.
    Fill in a pan (on baking paper) and cool in the fridge until hard.

Fudge-3

Die Konsistenz ist fast genau wie von richtigem Fudge und der Geschmack ist auch toll!! Ich bin so begeistert von dem Rezept, das ich es mittlerweile auch schon abgewandelt hab. Mit etwas Proteinpulver statt eines Teils des Kakaopulvers und Orangenöl, mmmmh!!

The texture is nearly the same as real fudge and the flavor is great!! I love this recipe so much, I already made a variation of it too. I switched a part of the cocoa powder for protein powder and added orange oil, mmmh!!

Fudge

Mögt ihr Fudge? Ich wünsch euch noch einen süßen Tag!!

Do you like fudge? I wish you a sweet day!!

Unterschrift dünn

Link des Tages / Link of the day