Simply Raw Bakery

18 Jun

Hi!!

Hab ich euch schon mal erzählt das mein Bruder (und manchmal auch Max) öfter am Bauernmarkt auf der Wiener Freyung Wein und Saft ausschenkt? Dadurch bin ich öfters dort und hab so auch meinen Lieblingsstand dort gefunden: den der Simply Raw Bakery!!

Did I ever tell you that my brother (and sometimes Max too) serves wine and juices at the farmers market at Freyung Vienna? Therefore I’m often at the market too and found my favorite booth there: Simply Raw Bakery!!

xxx

Gabriele verkauft dort “Süße Gaumenfreuden auf roher, pflanzlicher Basis ohne Verwendung von Mehl, Ei, Milchprodukten und Zucker.” – also in Rohkostqualität, vegan, biologisch, glutenfrei, laktosefrei, soyafrei, ohne Zucker, und vor allem: mit Liebe gemacht! Und das schmeckt man, ich liebe die rohen Pralinen (vor allem Schoko-Minze) und kann nie auf den Markt gehen ohne etwas zu kaufen ;-)

Gabriele sells “sweet dreams with a raw plant base and without flour, egg, milk and sugar” – everything is raw, vegan, biological, gluten free, lactose free, soy free, sugar free and most important: made with love!! And you can taste that, I just love the raw pralines (especially chocolate-mint) and can’t go to the market without buying something ;-)


xxx

Es wird nicht nur mit Liebe zubereitet, sondern auch mit Liebe zum Detail verpackt. Man kann die süßen Köstlichkeiten so auch toll transportieren und aufbewahren. Kennt ihr die Simply Raw Bakery schon?! Wenn nicht kommt einfach mal Freitag oder Samstag zwischen 9 und 18 Uhr zum Bauernmarkt auf der Freyung. Und wer noch nicht genug hat kann hier noch ein Interview mit Gabriele lesen (inkl. Rezept für ihre leckeren Bounty-Pralinen!!).

Its not only made with love, but also packed with an eye for detail. So you can transport and store the sweet delicacies very easy. Did you know Simply Raw Bakery?! If not just come to the farmers market at Freyung every Friday or Saturday from 9 am to 6 pm. And if you want to read more you can find an interview with Gabriele here (incl. a recipe for her legendary bounty-pralines!!).

Unterschrift dünn

Link des Tages / Link of the day

About these ads

20 “richtige” Liegestütz – Trainingsplan #2 / 20 “real” pushups – workout plan #2

16 Jun

Banner-Better-Me

Na ihr Lieben, seid ihr fleißig am Liegestützen??? Wenn ihr noch nicht dabei seid: hier findet ihr Teil eins meines 20 “richtige” Liegestütz-Trainingsprogramms!! 2 Wochen sind jetzt schon vorbei, wenn ihr immer brav mitgemacht habt könnt ihr derzeit schon 5 Liegestütze am Stück!! Gratuliere!! Heute gibt es Teil 2 des Programms, für die nächsten 2 Wochen:

Hey fitties, are you already doing lots of push ups?? If not: here you can find part one of my 20 “real” pushups workout plan!! 2 weeks are already gone and if you followed the programme you can now do 5 push ups in one set, congratulations!! Today you’ll get part 2 of the programme, for the next 2 weeks:

Normal

Wir trainieren die Liegestütze 3x die Woche, am besten immer mit einem Tag Pause dazwischen. Wir machen 4 Sätze, der letzte jeweils mit so vielen wie nach den ersten dreien noch möglich sind (und wenn das nur ein “halber” ist, also nicht ganz bis zum Boden, dann soll es so sein!! Ihr könnt aber auch noch einige auf den Knien anhängen, dann ist es doppelt wirksam). Hier die ersten 2 Wochen:

We are doing push ups 3 times a week, best split is one day on / one off. We are doing 4 sets, the last one is maximum reps, so you are doing as many as you can after the first three sets (and if its only one “half”, not fully to the ground thats great too. You can also do some on your knees to make it more effective). Here are the first two weeks:

Woche 3 / Week 3:

Tag1 / Day1 -  6/5/5/max

Tag 2 / Day 2 - 6/6/5/max

Tag 3 / Day 3 – 7/6/5/max

Woche 4 / Week 4:

Tag 1 / Day 1  – 8/7/7/max

Tag 2 / Day 2 – 8/8/7/max

Tag 3 / Day 3 – 9/8/7/max

Die nächsten Wochen folgen in Kürze, ich wünsch euch in der Zwischenzeit viel Spaß beim Training!!!! Ihr könnt mich über euren Trainingserfolg am Laufenden halten (oder Fragen stellen) indem ihr einen Kommentar hinterlasst, hier, auf Facebook oder auf Twitter (verwendet #fitgluecklich)

The plan for the next weeks will follow soon, I wish you lots of fun training in the meantime!! You can update me about your training success (or ask questions!!) by comment here ore on Facebook or Twitter (use #fitgluecklich).

Unterschrift dünn

Link des Tages / Link of the day

21-Workout-e 21 Workout

Grüner Rosenblüten-Spargel aus dem Ofen / Green Rose Petals Asparagus off the oven

13 Jun

Hi!!!

Willkommen im Urlaub! Ach, ihr habt gar nicht Urlaub?! Tut mir sehr leid für euch, wenns euch beruhigt: Balu hat in Mini jetzt eine Verbündete bekommen und mit vereinten Kräften schupfen sie mich jeden Morgen aus dem Bett (ich würd mich gern mal so wie mein Hund freuen wenn der neue Tag beginnt – ich schleife mich mühsam aus dem Bett und sie wedelt und hüpft und freut sich einfach so unbändig – schön das Freude auch ein kleines bisschen ansteckend ist!!) Was mich in letzter Zeit so gefreut hat (also außer der Urlaubssache): das meine Spontanidee beim Abendessen kochen so gut geglückt ist!!

Welcome to vacation! Oh, its not your vacation?! Sorry for you, maybe you’ll feel better when I tell you: Balu has bonded with Mini and they get me out of bed every day long before I would get up normally (and every day I want to be my dog – she’s just so excited for the start of every new day – great that this excitement rubs off on me a bit too) What I was excited about lately (besides the vacation): that my spontanously cooked dinner turned out so well!!

Rosenspargel-1

Ich liebe ja grünen Spargel, bin aber immer etwas planlos bei der Zubereitung. Letztens haben wir simples Ofengemüse gemacht und ich hatte auch noch einen Bund Spargel, also hab ich einfach mal folgendes probiert:

I love green asparagus, but mostly am a bit planless when cooking it. One evening we made simple oven veggies and I had a bunch of asparagus on hand, so I just tried the following:

Grüner Rosenblüten-Spargel aus dem Ofen / Green Rose Petals Asparagus off the oven

Rosenspargel-2

Zutaten ————— Ingredients
1 Bund grüner Spargel
etwas Öl
getrocknete Rosenblüten*
Prise Salz
1 bunch of green asparagus
a bit oil of choice
dried rose petals*
Dash of salt

*gibts im gut sortierten Gewürzfachhandel / *you can buy them in well assorted spice stores

ZubereitungPreparation

  • Ofen auf 180°C vorheizen.
    Preheat oven to 180°C.
  • Die Enden des Spargels grob abschneiden (schälen ist nicht nötig)
    Cut the ends off the asparagus (no peeling necessary)
  • Auf ein Stück Alufolie legen, mit Öl beträufeln und mit den Rosenblüten und dem Salz bestreuen. Das Paket mit der Alufolie umwickeln und im Ofen ca. 20 Minuten rösten.
    Put on a piece of aluminium foil, sprinkle with oil, salt and the rose petals. Close the aluminium foil package and roast in the preheated oven for about 20 minutes.
  • Als Beilage oder Hauptgericht servieren. (Ich hatte Huhn, Süßkartoffel und Ofengemüse dazu)
    Serve as side or main dish. (I had some chicken, sweet potatoe and oven veggies with it)

Rosenspargel-3

Für Spargelliebhaber wie mich ein Traum – für alle anderen vielleicht weniger ;-) Ich denke man kann an Stelle von Rosenblüten auch andere Gewürze nehmen, werd sicher noch die ein oder andere Kombi ausprobieren. Habt ihr Ideen? Ich wünsch euch noch einen schönen Abend!!

A dream for every asparagus lovers!!! I think you can use lots of different spices instead of rose petals, do you have any ideas?! Anyway, I wish you a great day!

Link des Tages / Link of the day

DIY Sling Trainer

10 Jun

Hi!!

Heute hab ich ein ganz besonders DIY Projekt für euch! Wir basteln nämlich ein Fitnessgerät – kein Laufband (ui, das wär ja was ;-) ), keine Kettlebells, heute basteln wir einen Sling-Trainer!

Today I have a very special DIY project for you! We make a workout gadget – a sling trainer!

Sling-Training

Was ist Sling Training? / What is Sling Training?

Ein Sling Trainer (manchmal auch Suspension Trainer) ist ein Seil-Schlaufen-System an welchem verschiedene Übungen ausgeführt werden. Man bringt den Körper also kontrolliert in eine instabile Position und schult damit die Koordination, Stabilität und Flexibilität. Bei jeder Übung muss zwangsläufig ein hoher Anteil an stabilisierenden Haltemuskeln mitarbeiten. Dadurch ist das Training anstrengender, aber auch effektiver. Sling Trainer werden in der Physiotherapie schon lange verwendet und sickern heute langsam ins funktionelle Krafttraining durch.

A sling trainer (or suspension trainer) is a strap system on which you can do different exercises. You bring the body in an unstable position and thus your coordination, stability and flexibility are trained, in addition to your muscles. Lots of stabilizing muscles have to work to hold the position. This training is very demanding, but also very effective. Sling training has been used in physical therapy for a long time and now slowly gets noticed for functional strength training.

Man kann Sling Trainer in den unterschiedlichsten Ausführungen kaufen, die Preise reichen dabei von ca. EUR 50 bis wirklich weit hinauf. Oder man kauft einfach ein paar “Zutaten” im Baumarkt bzw. Sportgeschäft und baut sich selbst einen, so wie Dagmar und ich das getan haben. (hat ungefähr 45€ gekostet)

You can buy sling trainers in many different variations, prices range from about 50 EUR to very very high. Or you just buy some things and make one yourself, like Dagmar and I did. (which was about 45 €)

Einkaufsliste / Shopping List

Slingtrainer---Zutaten

Bauanleitung / Construction manual

  • An den beiden Enden des Hauptseils einen einfachen Knoten machen.
    Make a simple knot on each ends of the main rope.
  • Je ein Hilfsseil durch einen Griff fädeln und die beiden Seilenden mit einem doppelten Spierenstich verbinden. Den Knoten dann im Griff verstecken. (Die Griffe können auch durch Rundschlingen ersetzt werden – siehe Einkaufsliste, je nach Präferenz, oder ihr macht beide Griffe, je nach Übung – für die Füße sind die Schlingen z.B. angenehmer als die Griffe)
    Run each help-rope through a bar and connect the ends with a double fisherman’s knot. Hide the knot in the bar. (You can use the round slings instead of the bars, or you make both – for the feet the slings are much more comfortable than the bars)
  • Die Hilfsseile mit jeweils einem Prusikknoten am Hauptseil befestigen (eigentlich egal wo, da man sie durch diese Art Knoten dann verschieben kann – Anfangs ev. in der Nähe der Enden)
    Fix the help-ropes on the main rope with a double strap (it doesn’t matter where, you can change the position later)
  • Das Hauptseil ungefähr in der Mitte in die Seilrolle einlegen.
    Put the main rope in the rope pulley.
  • An einem festen Haken in der Decke, einem Baum, einer Klimmzugstange oder sonst einem festen Punkt befestigen, die Griffe je nach Übung und Größe des Trainierenden anpassen und los trainieren!!
    Hang on a hook on your ceiling, a tree or any other fix point, adjust the height of the handles and start the training!!

Man kann fast alle Übungen auch am Sling Trainer machen, ich werd bald mal ein Workout posten!! Kennt ihr Sling Trainer? Habt ihrs schon mal ausprobiert?

You can do nearly every exercise on the sling trainer, I’ll post a workout soon!! Did you know sling trainers? Have you ever tried them?

Unterschrift dünn

Link des Tages / Link of the day

Fit Finds #6

7 Jun

Banner-Fit-Finds

Zuallererst: Ich möchte allen, die von dem schrecklichen Hochwasser betroffen sind meine besten Wünsche schicken, ich sitze derzeit immer geschockt vor den Bildern und kann mir gar nicht vorstellen wie es euch gehen muss! Auch wenn es euch nicht viel hilft möchte ich dennoch mein tiefstes Mitgefühl auf die Reise schicken!! Ich bin momentan wirklich froh in einer Wohnung im dritten Stock zu wohnen (was selten der Fall ist, ich unzufriedene ich)

  • Smile in each moment
    Lacht ihr genug? Als Kind lacht man noch mehrere 100x am Tag, bei den meisten Erwachsenen liegt die Zahl weit unter 100. Man muss ja nicht gleich lauthals loslachen, ein Lächeln reicht oft schon um dem Körper zu signalisieren: alles ist gut, ich bin happy!!
    Do you laugh enough? A kid laughs a few hundred times a day, grown ups do drastically less. You don’t have to laugh histerically, its enough to just smile to give your body the signal: everything is fine, I’m happy!! 

  • 5 helpful analogies for understanding complex health issues
    Wolltet ihr schon immer wissen was Insulin eigentlich im Körper macht? Was passiert wenn ihr zu viel esst? Oder wie das mit dem Cholesterin so ist? Einfach erklärt, witzig geschrieben.
    Did you ever want to know what insulin does in your body? Or what happens when you eat too much? Or how cholesterol works? Easily explained, funny written.
  • The early bird – die Magie des Frühsports
    Ich hab ja schon immer gewusst, dass Frühsport irgendwie magisch ist… Kristin findet das auch und hat viele gute Argumente dafür! (Ich hab hier mal darüber geschrieben wie man als Morgenmuffel trotzdem zum Morgensport finden kann!)
    I’ve always known that working out in the morning has something magical… Kristin thinks that too and has lots of great arguments for it! (I already wrote once about how to start working out in the morning here)
  • Nu3 Probierpaket
    Ich hab von Nu3 ein tolles Probierpaket bekommen und schlemme schon fleißig vor mich hin! Ihr könnt euch also schon über einen Bericht freuen in dem ich euch meine neuesten Errungenschaften vorstellen werde.
    I got a great package from Nu3 and already feast away!! You can look forward to a report in which I’ll present you my newest acquirements.

Nu3-Testpaket

  • aiya Matcha Langzeittest
    Und noch ein Test steht an, und zwar ein Matcha-Langzeittest!! Ich hab ja schon einmal den Matcha von imogti getestet, diesmal ist es der von aiya und es geht um die Langzeitauswirkung, vor allem auf den Sport!!
    Another test is waiting: a matcha-longterm-test! I already tested imogti Matcha once, this time its from aiya and its all about the long term effects, especially on workouts.

Matcha-Testpaket-1

Ich wünsch euch ein tolles Wochenende!!! Habt ihr was besonderes vor?? Meines ist ja der Beginn meines Urlaubes – in Österreich, zum ersten Mal seit Jahren… da seh ich mal was ich davon hab hm, hoffentlich wird das Wetter noch besser!!

I wish you a great weekend!! Do you have any special plans?? Mine is the beginning of my holiday – I’ll stay in Austria for the first time in years… I hope the weather will get better!!

Unterschrift dünn
Link des Tages / Link of the day

Süß-saurer Rhabarbersalat / Sweet-sour rhubarb salad

4 Jun

Hi!!!

Wie gehts euch?! Mir guuuut, bin ab nächster Woche auf Urlaub und haben ganz viel Sonne und Garten geplant (jaja, das Wetter richtet sich nach meinem Urlaub, so ist das!). Außerdem: viel Rhabarber, so lange es ihn noch gibt!!

How are you? I’m fine and looking forward to next week when my vacation starts!! My plans: lots of garden and sun (yes, the weather complies with my holiday plans, its like that!). Additionally: lots of rhubarb, as long as its in season!!

Rhabarbersalat-1

Gerösteter süß-saurer Rhabarbersalat/ Roastes sweet-sour rhubarb salad

Zutaten ————— Ingredients
2 Tassen Rhabarber (ca. 250g)
1 EL Zwiebel
1/2 Tasse Feta Käse
1/4 Tasse Walnüsse
1/4 Tasse Datteln
2 EL Honig
2 EL Balsamicoessig
1 EL Öl
Salz/Pfeffer
2 cups rhubarb (about 250g)
1 tbsp onion
1/2 cup feta cheese
1/4 cup walnuts
1/4 cup dates
2 tbsp honey
2 tbsp balsamic vinegar
1 tbsp oil
salt/pepper

ZubereitungPreparation

  • Ofen auf 170°C vorheizen.
    Preheat oven to 170°C.
  • Rhabarber klein schneiden, mit dem Honig mischen und 10 Minuten ziehen lassen.
    Cut the rhubarb in pieces, mix with honey and let sit for about 10 minutes.
  • Mischung im vorgeheizten Ofen ca. 5 Minuten rösten, bis der Rhabarber weich ist.
    Roast the mixture in the preheated oven for about 5 minutes, until the rhubarb is soft.
  • Mit allen anderen Zutaten mischen und über gemischtem grünen Salat servieren.
    Mix with the other ingredients and serve over mixed green salad.

Rhabarbersalat-2

Superlecker und eignet sich auch hervorragend “to-go”!! Habt ihr schon mal Rhabarber süß-sauer gegessen?? Was sind eure Pläne für den Urlaub?? Schönen Abend!!

So yummy and also great “to-go”!! Have you ever eaten rhubarb sweet-sour? Do you have any vacation plans? Have a great day!

Link des Tages / Link of the day

FF-Rhabarber-Anis-Chutney-2 Freaky Flavors: Anis+Rhabarber
 Freaky Flavors: Anise+Rhubarb

20 “richtige” Liegestütz – Trainingsplan / 20 “real” pushups – workout plan

2 Jun

Banner-Better-Me

Ich hör ganz oft: “Waaaaas, 20 Liegestütze? Ich bin ja kein Mann!” Liegestütze werden so oft als männliche Übung gesehen, dabei können Frauen sie auch!! Im Grunde stemmt man sein eigenes Körpergewicht, nicht mehr und nicht weniger (was man natürlich mit den verschiedenen Kniepositionen ein bisschen verändern kann). Also, seid ihr soweit? Wir machen uns auf den Weg zu 20 richtigen Liegestützen (am Stück!)!!

I often hear: “Whaaaaaat, 20 push ups? I’m no man!!” Push ups are often seen as male only exercise, but woman can do them too!!! You just push your own bodyweight, not more, not less (you can just vary a bit with different knee positions). Are you ready? We are on our way to 20 real push ups (in one set!)!

Das Programm richtet sich an alle, die momentan schon mindestens 3 richtige Liegestütze (also ohne Knie am Boden) machen können. Alle anderen fangen bitte mit den berühmten “Damenliegestützen” an (und zwar so viele das ihr auch etwas spürt, und so oft das ihr eine baldige Steigerung bemerkt, am besten alle 2 Tage!).

The programme is for everyone who can do at least 3 real pushups (without knees on the ground). Everyone who can’t should begin with “woman pushups” (so many that you feel it, and so often that you feel an improvement, every two days would be best)

Normal

Wir trainieren die Liegestütze 3x die Woche, am besten immer mit einem Tag Pause dazwischen. Wir machen 4 Sätze, der letzte jeweils mit so vielen wie nach den ersten dreien noch möglich sind (und wenn das nur ein “halber” ist, also nicht ganz bis zum Boden, dann soll es so sein!! Ihr könnt aber auch noch einige auf den Knien anhängen, dann ist es doppelt wirksam). Hier die ersten 2 Wochen:

We are doing push ups 3 times a week, best split is one day on / one off. We are doing 4 sets, the last one is maximum reps, so you are doing as many as you can after the first three sets (and if its only one “half”, not fully to the ground thats great too. You can also do some on your knees to make it more effective). Here are the first two weeks:

Woche 1 / Week 1:

Tag1 / Day1 -  2/3/2/max

Tag 2 / Day 2 - 3/4/2/max

Tag 3 / Day 3 – 3/4/3/max

Woche 2 / Week 2:

Tag 1 / Day 1  – 4/3/2/max

Tag 2 / Day 2 – 4/5/3/max

Tag 3 / Day 3 – 5/5/4/max

Die nächsten Wochen folgen in Kürze, ich wünsch euch in der Zwischenzeit viel Spaß beim Training!!!! Ihr könnt mich über euren Trainingserfolg am Laufenden halten (oder Fragen stellen) indem ihr einen Kommentar hinterlasst, hier, auf Facebook oder auf Twitter (verwendet #fitgluecklich)

The plan for the next weeks will follow soon, I wish you lots of fun training in the meantime!! You can update me about your training success (or ask questions!!) by comment here ore on Facebook or Twitter (use #fitgluecklich).

Unterschrift dünn

Link des Tages / Link of the day